DIGITAL ARTWORK
En tant que photographe d'architecture, je suis attirée par les structures. Je suis inspirée par la simplicité et la précision des lignes, la variété des textures et des reflets créés par les interactions avec la lumière, qui révèlent de multiples possibilités.
Mes photomontages s'inspirent dès lors de structures existantes.
Mes compositions explorent la transformation de l'espace par la recomposition et proposent une réinterprétation du paysage bâti dans lequel les formes se déforment, les échelles se troublent et les détails prennent une nouvelle signification, ouvrant ainsi un espace incertain entre réalité et fiction.
Ces espaces deviennent alors des territoires oniriques, propices à la projection et à l'interprétation.
As an architectural photographer, I am drawn to structures. I am inspired by the simplicity and precision of lines, the variety of textures and the reflections created by interactions with light, which reveal multiple possibilities.
My photomontages are therefore inspired by existing structures.
My compositions explore the transformation of space through recomposition and offer a reinterpretation of the built landscape in which forms shift, scales blur, and details take on new significance, opening up an uncertain space between reality and fiction.
These spaces then become oneiric territories, conducive to projection and interpretation.
‘La Petite Robe Rouge’
Maria
Une série de photomontages • A series
J'ai commencé ce projet en 2017, qui a évolué en pointillés jusqu'en 2024.
Dans le cadre de mon processus créatif, je sélectionne soigneusement les éléments dans mes photographies d'architecture. Chaque pièce est prélevée en tenant compte de la manière dont elle contribuera à la composition émergente.
Mon intention est de créer un cadre imaginaire qui va au-delà de ma vision littérale de la structure…
Puis, un jour la mémoire me revient…
-
Adolescente, mon père m’emmenait régulièrement au cinéma. Il était profondément fasciné par l’image, les récits, le jeu des acteurs, le montage et la mise en scène.
Pendant les séances, il me parlait à voix basse, m’apprenant à regarder autrement. Il attirait mon attention sur les détails : la lumière, le placement des acteurs, le premier plan, l’arrière-plan, le contrechamp, le cadrage — tout ce qui construit un plan, une scène. Son regard allait aussi vers les personnages secondaires, parfois presque invisibles, notamment dans les films de Frank Capra.
Il n’a jamais travaillé dans le cinéma, ni fréquenté les plateaux. Pourtant, sans le savoir, il m’a transmis une sensibilité au langage visuel — une base sur laquelle j’ai construit, plus tard, mon propre langage photographique.
J’ai réalisé une première série intitulée La Petite Robe Rouge entre 2017 et 2018, puis une seconde entre 2022 et 2024.
Dès la première série, une figure féminine vêtue de rouge apparaît dans l’image. Elle se fait discrète dans certains décors mais elle fini par se démultiplier, se répéter en écho et s'impose en formant une ligne qui ouvre vers une narration onirique, propre à chacun.
Dans la deuxième série, la ligne se fond presque dans le décors mais elle marque sa présence en introduisant une dimension humaine plus délicate au cœur de l’architecture.
Fin 2024, une image en noir et blanc d’une architecture Art déco est apparue sur mon écran. Elle a provoqué en moi une sensation de déjà-vu.
Parmi les films découverts avec mon père, il y a eu Metropolis de Fritz Lang (1927), dont l’histoire et les images m’avaient profondément marquées. Une image du film a même habité, un temps, le mur de ma chambre.
Près de cinquante ans plus tard, en revoyant ce film, un lien s’est imposé avec La Petite Robe Rouge.
Comme si mon subconscient avait conservé cette empreinte, avant de la faire ressurgir, des décennies plus tard.
Cette série témoigne de la puissance de l’intuition.
Aujourd’hui, les deux séries portent le sous-titre Maria, en hommage au du film de Fritz Lang.
« C’est parce que l’intuition est surhumaine qu’il faut la croire ; c’est parce qu’elle est mystérieuse qu’il faut l’écouter ; c’est parce qu’elle semble obscure qu’elle est lumineuse. »
Victor Hugo
• Les deux séries sont limitées à 10 tirages
Pour plus d’informations, une commande artistique, une proposition d’exposition, n’hésitez pas à me contacter
I began this project in 2017, and it has evolved in fits and starts until 2024.
As part of my creative process, I carefully select the elements in my architectural photographs.
Each piece is chosen with consideration for how it will contribute to the emerging composition.
My intention is to create an imaginary framework that goes beyond my literal vision of the structure...
Then one day, my memory returns...
-
When I was a teenager, my father used to take me to the cinema regularly. He was deeply fascinated by the image, the storytelling, the actors’ performances, the editing and the direction.
During the screenings, he would speak to me in a low voice, teaching me to look at things differently. He drew my attention to the details: the lighting, the positioning of the actors, the foreground, the background, the reverse shot, the framing — everything that makes up a shot, a scene. His gaze also turned to the secondary characters, sometimes almost invisible, particularly in Frank Capra’s films.
He never worked in the film industry, nor did he visit film sets. Yet, without realising it, he passed on to me a sensitivity to visual language — a foundation upon which I later built my own photographic language.
I produced a first series entitled La Petite Robe Rouge between 2017 and 2018, followed by a second between 2022 and 2024.
From the very first series, a female figure dressed in red appears in the image. She remains discreet in certain settings but eventually multiplies, repeating herself in an echo and asserting herself by forming a line that opens up to a dreamlike narrative, unique to each viewer.
In the second series, the line almost blends into the setting, yet it makes its presence felt by introducing a more delicate human dimension at the heart of the architecture.
In late 2024, a black-and-white image of Art Deco architecture appeared on my computer screen. It evoked a sense of déjà vu within me.
Among the films I discovered with my father was Fritz Lang’s Metropolis (1927), whose story and imagery had left a deep impression on me. An image from the film even adorned the wall of my bedroom for a time.
Nearly fifty years later, upon rewatching this film, a connection became apparent with La Petite Robe Rouge.
It was as if my subconscious had retained this impression, only to bring it back to the surface decades later.
This series bears witness to the power of intuition.
Today, both series bear the subtitle Maria, in homage to Fritz Lang’s film.
“It is because intuition is superhuman that we must believe in it; it is because it is mysterious that we must listen to it; it is because it seems obscure that it is luminous.”
Victor Hugo
Both series are a limited edition of 10 prints
For further information, an art commission or an exhibition proposal, please do not hesitate to contact me
‘La Petite Robe Rouge’
Maria
Série #1
(2017 - 2018)
"The Little Red Dress - Merge"
II - "The Little Red Dress - Shy"
II - "The Little Red Dress - Reflections"
II - "The Little Red Dress - Reflections II"
‘La Petite Robe rouge’
Maria
Série #2
(2022 - 2024)
I - The Little Red Dresses
IV - The Little Red Dresses
III - The Little Red Dresses
II - The Little Red Dresses
‘Conversations ‘
Une série de photomontages • A series
Au nord du Sri Lanka, dans une école, où je documentais un projet humanitaire, une chaise couverte de fleurs, était posée sur une table au fond d'une salle de classe…
•••
• Série limité à 10 tirages
Pour plus d’informations, une commande artistique, une proposition d’exposition, n’hésitez pas à me contacter
In the north of Sri Lanka, in a school where I was documenting a humanitarian project, a chair covered with flowers was placed on a table at the back of a classroom...
•••
This is a limited edition of 10 prints
For further information, an art commission or an exhibition proposal, please do not hesitate to contact me
I - A Conversation
II - A Conversation with Mo
III - A Conversation
IV - A Conversation with Mo Green
‘SWIMs‘
Un photomontage
“SWIMs” est une autre interprétation d’une photo N&B qui est dans la collection ‘Eau & Terre’ et dont le titre est “SWIM”
• Série limité à 10 tirages
Pour plus d’informations, une commande artistique, une proposition d’exposition, n’hésitez pas à me contacter
“SWIMs” is another interpretation of a black-and-white photograph from the ‘Land & Water’ collection, entitled “SWIM”
This is a limited edition of 10 prints
For further information, an art commission or an exhibition proposal, please do not hesitate to contact me
« ArchiteXtures »
Une série de photomontages • A series
Je suis fascinée par les structures, par la rigueur des lignes, la richesse des textures et le jeu subtil de la lumière qui transforment les espaces. Ces interactions révèlent une gamme infinie de possibilités, nourrissent mon imaginaire et façonnent ma vision artistique.
•••
• Série limité à 10 tirages
Pour plus d’informations, une commande artistique, une proposition d’exposition, n’hésitez pas à me contacter
As an architectural photographer, I'm fascinated by structures, by the rigour of lines, the richness of textures and the subtle play of light that transform spaces. These interactions reveal an infinite range of possibilities, feeding my imagination and shaping my artistic vision.
•••
This is a limited edition of 10 prints
For further information, an art commission or an exhibition proposal, please do not hesitate to contact me
I - Abstract ArchiteXture
II - Abstract ArchiteXture
III - Abstract ArchiteXture
IV - Abstract ArchiteXture
‘Submarine’
La Bête Endormie - The Sleeping Beast
Un Photomontage
Au Sri Lanka, 3 ans après la fin d’une guerre civile qui dura près de trente ans, j’ai eu l’opportunité de voyager dans le nord de l’île avec un groupe d’amis et une unité de l’armée sri-lankaise…
•••
-
J’ai eu l’opportunité de visiter l’ancien camp de l’armée des Tigres Tamouls (LTTE), dirigé durant la guerre par V. Prabhakaran.
Le site était désert, plongé dans un silence lourd et pesant.
Sur la plage, un cargo partiellement démantelé et échoué. Plus loin, des monticules de vélos se mêlaient à la végétation, tout comme des bus éventrés, leurs portes et fenêtres arrachées.
Une piscine de plus de six mètres de profondeur, autrefois utilisée pour l’entraînement à la plongée sous-marine des soldats-marin-tigre, était désormais asséchée.
Des monticules de ferraille, triés par taille en prévision pour la fabrication de véhicules et d’armes, dont certains étaient encore présents sur le site.
À l’écart, un soldat m’indiqua une structure posée sur le sable, expliquant qu’il s’agissait d’un sous-marin… apparemment inachevé.
Face à moi se dressait un magnifique squelette métallique.
J'ai mis ces images de côté pendant plusieurs années, quand finalement j'ai souhaité donner à ce projet de submersible inachevé, une autre interprétation, une autre dimension.
• Série limité à 10 tirages
Pour plus d’informations, une commande artistique, une proposition d’exposition, n’hésitez pas à me contacter
In Sri Lanka, 3 years after the end of a civil war that lasted nearly thirty years, I had the opportunity to travel to the north of the island of Sri Lanka with a group of friends and a unit of the Sri Lankan army…
•••
-
I had the opportunity to visit the former camp of the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE), led during the war by V. Prabhakaran.
The site was deserted, shrouded in a heavy, oppressive silence.
On the beach, a partially dismantled cargo ship lay stranded. Further on, mounds of bicycles mingled with the vegetation, as did gutted buses, their doors and windows torn off.
A swimming pool over six metres deep, once used for scuba diving training by the Tiger Navy soldiers, was now dry.
Piles of scrap metal, sorted by size in anticipation of being used to manufacture vehicles and weapons, some of which were still present on the site.
Off to one side, a soldier pointed out a structure lying on the sand, explaining that it was a submarine… apparently unfinished.
Before me stood a magnificent metal skeleton.
I set these images aside for several years, until finally I decided to give this unfinished submersible project a different interpretation, a different dimension.
This is a limited edition of 10 prints
For further information, an art commission or an exhibition proposal, please do not hesitate to contact me
‘Fleurs’
Une Série de 6 Photomontages
En tant que photographe professionnelle, spécialisée dans l'architecture, ma passion pour les structures et les formes m’amène à créer des photomontages en extrayant minutieusement des détails graphiques ou de textures de mes photographies
Pour cette série, j’ai choisi le sujet des fleurs qui pour le coup m’éloigne des structures auxquelles je suis familière.
Il me fallait aborder le sujet des Fleurs sans attentes spécifiques avec le défi qui consistait à travailler avec la matière organique et sauvage des fleurs, à me laisser guider par leurs formes et leurs lignes en commençant par une première étape - deux fleurs en noir et blanc dans un cadre - une amorce graphique à la série, pour ensuite l’ajouter dans un autre plan, toujours en noir et blanc, avant d’introduire la couleur dans le suivant, qui apporte une autre lecture et qui se fond dans une nouvelle composition où chaque plan précédent en invite un nouveau, permettant de jouer avec la transparence en laissant des éléments apparaître puis disparaître pour éventuellement réapparaître.
La série des 6 images décrit ce processus.
• Série limité à 20 tirages
Pour plus d’informations, une commande artistique, une proposition d’exposition, n’hésitez pas à me contacter
A series of 6 photomontages
As a professional photographer specialised in architecture, my passion for structures and forms leads me to create photomontages by meticulously extracting graphic and textural details from my photographs.
For this series, I chose the subject of flowers, which takes me away from the structures with which I'm familiar.
I needed to approach the subject of Flowers without any specific expectations, with the challenge of working with organic, wild material, letting myself be guided by their shapes and lines, starting with a first step – two flowers in black and white in a frame – a graphic introduction to the series, then adding it to another layer, still in black and white, before introducing color in the next layer, which brings another interpretation that blends into a new composition where each previous layer invites a new one, allowing me to play with transparency by letting elements appear, then disappear, and eventually reappear.
The series of 6 images describes this process.
This is a limited edition of 20 prints
For further information, an art commission or an exhibition proposal, please do not hesitate to contact me
#1
#2
#3
#4
#5
#6